字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读581 (第4/4页)
被眼前宋臣给悄然夺走了。 陆辞每抛出一个包袱来,让唃厮啰忍不住回味猜想时,他便悠悠然地尝几口,还搭配几口酥油茶;若是唃厮啰反应得快,他便只品尝几口清冽的青稞酒,优雅应答。 在外人眼里,两边气氛颇佳,姿态亦由客气的生硬,自然而然地添了几分和缓和慵懒。 连最初颇感不自在的晏殊等其他使臣,也渐渐放松下来,与一些个扯着生硬汉话的吐蕃臣子说话。 青稞酒虽不烈,但两盏下腹,还是让陆辞瓷白的面庞上染上了淡淡的粉,透着微醺;始终不习惯穿戴汉服的唃厮啰则松了腰间金带,一双长腿也从正座的姿势,要放开了些许。 只是,与专注于对话内容的唃厮啰不同,陆辞尚有闲暇分神于他更关心的另一桩事上—— 在以余光轻扫四周后,他分出的那一缕心神,就落在了面色不虞、与周遭显得格格不入的瞎毡和磨毡角身上。 作者有话要说: 注释: 1.关于名字。 因为昨天看到有读者留言里说,吐蕃名字有些难懂,唃厮啰的儿子名字更像是乱取的一样,所以今天特意做找了些文献读,现分享一下。 首先,唃厮啰不是他的真名。 之中称: 嘣厮,华言‘佛’也,‘啰’,华言‘男’也。自称佛男,犹中国之称天子也。”在中也明确记载:“河州人谓佛‘唃’,谓儿子‘厮啰’ 此名唃厮啰。 他的真名按照宋史记载,为欺南陵温篯逋。青海省文化厅的侃本先生根据藏文对这一名字进行了解释,他认为, 篯逋即赞普这一点没有争议。“ 欺南” 应是“
上一页
目录
下一章